大学生之家,大学生资讯发布平台
大学生之家

Soup Up

    发布时间:2024-12-05    阅读:
    来源:大学生之家
Soup up 假如你听到英美的出租司机说soup up his car,你可别莫名其妙地联想到给汽车喂汤,由于soup up的意思是加强马力。 说到英语里的soup,大家或许会联想到甘浦罐头汤公司生产的那种美味的奶油蘑菇汤。Soup起来自于法语单词soupe,后者刚开始表示浸在肉汤里的面包片,和英语里的sop是一个意思。到后来,用来浸泡面包的肉汤里添加了肉丁和蔬菜,最后就演化成了今天英语里的soup。 当汤正式出目前上等馆子的菜单上时,大家又开始挖掘它的比喻义,soup渐渐成为一个包罗万象的俚语,譬如浓雾、硝化甘油炸药和困境等千奇百怪的意思。} 20世纪30年代,soup被用来表示一种刺激性物品,有时被注射进赛马体内,使之在赛场上能跑得更快。词组soup up出现于1931年左右,表示改装飞机或汽车的引擎以增加其马力,这可能与刚刚提到的soup的意思有关。 还有一种可能是:给汽车增强马力的最方便的办法就是安装一个增压器或压气机,这种设施一般由发动机驱动,在高压下给内燃机的汽缸提供空气。Soup up也会是由supercharge的super引申出来的。 除此之外,soup up还可表示经过加工变得极吸引人的;愈加生动活泼的,比如:a souped-up version of the original。
英语学习推荐
  • 扫一扫 分享悦读 ➤
  • 扫码可以分享到微信 qq朋友圈
英语学习热点