大学生之家,大学生资讯发布平台
大学生之家

sea trial 试航

    发布时间:2025-05-11    阅读:
    来源:大学生之家
China's first aircraft carrier set out on a low-profile sea trial Wednesday, its first journey under the Chinese flag.

周三,中国第一艘航母低调出海试航,开启了它在中国国旗下的处女航。

文中的sea trial就是试航,试航主要测试船舶的机动性能及是不是适航,一般测试船舶的航速、操纵性、设施及其他安全特质。Trial有试验、尝试的意思,譬如词组trial and error就是反复试验的意思。试航的另一个说法是trial voyage,有时也称作maiden voyage(处女航)。

这艘瓦良格号aircraft carrier(航母)是由former Soviet1 Union(前苏联)海军的一艘航母refit(改造)而来,将主要用于科研和练习平台。中国航母的建造不仅牵动着国人的心,更牵动着西方强国的心。关于中国military expansion(军事扩张)的言论不绝于耳,此前大家也特别提到日本日前发布的2011年defense white paper(防卫白皮书)中对中国的military buildup(军力上升)表示担心。而中国军方称,在航母的建造上,中国还只是一个green hand(小白)。
英语学习推荐
  • 扫一扫 分享悦读 ➤
  • 扫码可以分享到微信 qq朋友圈
英语学习热点