大学生新闻网,大学生新闻发布平台
大学生新闻网
大学生新闻大学生活校园文学大学生村官
社会实践活动社会实践经历社会实践报告社会实践总结社会实践心得
全国排名校友会版软科排名分类排名本科排名一本排名二本排名专科排名学校地址
求职简历职场法则面试技巧职场故事求职招聘大学生就业
英语学习计算机学习电气工程机械工程经济管理建筑设计财务会计
申请书证明书检讨书自荐信演讲稿心得体会调查报告读后感求职信推荐信其它范文

regret not having done sth的翻译问题

regret not having done sth翻译为后悔没做某事,假如想表示不后悔做某事,是否可以说I dont regret having done sth? 类似的 I want you not to do sth 和I dont want you to do sth是否两种表示办法都有,而意义不同?或者说否定时not的地方不同,意义也不同?

网友的理解正确。

表示目前对过去发生之事,“后悔没做某事、不后悔做了某事”,regret 后可以接3种非谓语形式。分别举比如下:

1. 我后悔读书时没努力。

I regret not working harder at school.

I regret not having worked harder at school.

I regret not to have worked harder at school.



2. 我不后悔和她分手。

I dont regret breaking up with her.

I dont regret having broken up with her.

I dont regret to have broken up with her.
    作者:大学生新闻网    来源:大学生新闻网
    发布时间:2025-02-03    阅读:
    扫一扫 分享悦读
  • Teetotal: 滴酒不沾
  • 节日、亲朋相聚,餐桌上自然免不了酒。假如你不胜酒力,倒真不如干脆一点,直接来句 我向来滴酒不沾。
  • 02-03 关注:4