手机充电
美国人表达手机没电时,很地道的一个句子是:My phone is dead.(我的手机去世了,即没电了)。或者说:My cellphone battery is dead.再补充一点,My cellphone battery is dying.表示手机快没电了。
而要表达给手机充电时,他们会用charge或者recharge。
我得给手机充电了英语可以说成:I need to charge my cellphone.或用被动语态:The battery needs to be charged.
再回到recharge这个词,注意它的前缀re-,表示再一次。
由于目前的手机用的都是锂电池,是可以反复被充电的(rechargeable),所以你每一次(除去首次)给你的手机充电,事实上都是再一次充电。因此,用charge和recharge没什么不同。
- 这类话不要随便对单身人士说
- How are you still single? Youre so great.
- 04-27 关注:2
- furkini 皮毛比基尼
- 大冷天儿,为了保暖,金卡戴珊穿上了一款furkini(皮毛比基尼)。看来,明星们为了御寒,也是够拼的。
- 04-27 关注:2
- 美味
- 小朋友最爱说的就是yummy,听起来很讨人喜欢,也非常有韵律。
- 04-27 关注:3
- 租车
- I would like to rent a car. What kind of car do you have?
- 04-27 关注:1
- 手机充电
- 美国人表达手机没电时,很地道的一个句子是:My phone is dead.(我的手机去世了,即没电了)
- 04-27 关注:3
- 西班牙一名护士感染埃博拉病毒
- Street fighting as reported to have begun in a Syrian Kurdish town of Kobane
- 04-27 关注:2